我在特罗亚留于加布的那件外衣,你来的时候可以带来。那些书也要带来。更要紧的是那些皮卷。

旧约 - 民数记(Numbers)

The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

铜匠亚历山大多多的害我。主必照他所行的报应他。

旧约 - 民数记(Numbers)

Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:

你也要防备他。因为他极力敌挡了我们的话。

旧约 - 民数记(Numbers)

Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.

主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。

旧约 - 民数记(Numbers)

And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.

但我们已经相信的人,得以进入那安息,正如神所说,我在怒中起誓说,他们断不可进入我的安息。其实造物之工,从创世以来已经成全了。

旧约 - 民数记(Numbers)

For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.

论到第七日,有一处说,到第七日神就歇了他一切的工。

旧约 - 民数记(Numbers)

For he spake in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works.

又有一处说,他们断不可进入我的安息。

旧约 - 民数记(Numbers)

And in this place again, If they shall enter into my rest.

若是约书亚已叫他们享了安息,后来神就不再题别的日子了。

旧约 - 民数记(Numbers)

For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

这样看来,必另有一安息日的安息,为神的子民存留。

旧约 - 民数记(Numbers)

There remaineth therefore a rest to the people of God.

因为那进入安息的,乃是歇了自己的工,正如神歇了他的工一样。

旧约 - 民数记(Numbers)

For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his.

8182838485 共1287条